English Version
mainmainmainmainmainmainmainmainmainmainmainmain

Quem Somos

Diretoria e Comitê Executivo

Diretoria (2008-2010)

Presidente
Peggy Sharpe
Department of Modern Languages & Linguistics
Florida State University

Peggy Sharpe é professora de português na Universidade Estadual da Flórida, onde ensina cursos em língua brasileira, cultura, literature e filme.  Suas publicações acadêmicas incluem Espelho na rua: A cidade na ficção de Eça de Queirós (1992), o volume editado, Entre resistir e identificar-se: Para uma teoria da prática da narrativa brasileira de autoria feminina (1997) e a tradução de In Praise of Difference: The Emergence of a Global Feminism (1998) de Rosiska Darcy de Oliveira. Ela publicou diversas ediçōes críticas e artigos acadêmicos com a temática de mulheres brasileiras escritoras dos séculos dezenove e vinte.

Recipiente de duas bolsas Fulbright no Brasil, Peggy ensinou e conduziu pesquisas nas seguintes universidades: Universidade Federal de Minas Gerais, Universidade Federal de Pernambuco, and Universidade Federal do Maranhão.  Ela também foi eleita em diversas posiçōes na Modern Language Association, o American Portuguese Studies Association e a American Association of Teachers of Spanish and Portuguese.


Vice-Presidente
Randal Johnson
Department of Spanish and Portuguese
University of California, Los Angeles



Presidente de Honra
  Kenneth P. Serbin
Department of History
University of San Diego


Sua pesquisa enfoca na história da Igreja Católica e as questōes sociais e reprodutivas e o relacionamento entre religiāo e democracia no Brasil.  Em 2006 Serbin publicou Needs of the Heart: A Social and Cultural History of Brazil’s Clergy and Seminaries (University of Notre Dame Press). Seu livro Secret Dialogues: Church-State Relations, Torture, and Social Justice in Authoritarian Brazil foi publicado na série sobre América Latina publicada pela University of Pittsburgh Press (2000).  A ediçāo em português, publicada pela Companhia de Letras, foi premiada em 2003 na seçāo do Brasil da LASA.


Secretariado

Diretor Executivo
Marshall C. Eakin
Department of History
Vanderbilt University

Sua pesquisa é focada na história da industrializaçāo e fromaçāo de naçōes, e suas publicaçōes incluem: British Enterprise in Brazil: The St. John d'el Rey Mining Company and the Morro Velho Gold Mine, 1830-1960 (Duke, 1989), Brazil: The Once and Future Country (St. Martin's, 1997) and Tropical Capitalism: The Industrialization of Belo Horizonte, Brazil (Palgrave, 2001).  Seu ultimo livro é The History of Latin America:  Collision of Cultures (Palgrave Macmillan, 2007).




Assistente ao Diretor

Cecilia Grespan
Vanderbilt University

"Nasci e cresci na região Noroeste do Estado de São Paulo. Estudei psicologia na PUC de Curitiba, onde me formei em 1984. Vivo em Nashville, Tennessee desde 1989.Interesses: música brasileira, psicologia junguiana, reiki e aprendizagem de línguas: japonês, francês, italiano, espanhol e inglês."



Comitê Executivo

Paulo Roberto de Almeida
Sociólogo, diplomata, curioso em várias "artes"...










Maria José Somerlate Barbosa
Department of Spanish and Portuguese
University of Iowa

Maria José Somerlate Barbosa (Ph.D Universidade da Carolina do Norte, 1990) é professora associada na Universidade de Iowa. Suas publicaҫōes sāo: Clarice Lispector: Spinning the Webs of Passion (1996), Clarice Lispector: Mutações Faiscantes/Sparkling Mutations (1997), Des/fiando as Teias da Paixão (2001) e Recitação da Passagem: A Obra Poética de Edimilson de Almeida Pereira (2009).  Organizou Passo e Compasso: Nos Ritmos do Envelhecer (2003). Sua pesquisa atual  enfoca a literatura Afro-brasileira, gênero e cultura.   Ela fez parte das seguintes organizaҫōes acadêmicas Modern Language Association (seҫāo Luso-Brasileira) e na American Portuguese Studies (Vice-Presidente and Presidente).



Peter Beattie
Department of History
Michigan State University

Peter M. Beattie é Professor Associado  de História da Universidade Estadual de Michigan. Ele é autor de The Tribute of Blood: Army, Honor, Race, and Nation 1864-1945, editor contribuinte de The Human Tradition in Modern Brazil, e editor para história e ciência social da Luso-Brazilian Review.  Ele  está atualmente trabalhando em um manuscrito para um livro sobre a justiça penal brasileira na segunda metade do século dezenove.



 
Judy Bieber
Department of History
University of New Mexico

Bieber  publicou uma monografia e diversos artigos em temas de política brasileira, fronteiras, e relaçōes sociais do século dezenove.  Ela também publicou ensaios historiográficos sobre a história brasileira nos Estados Unidos e no Brasil. Sua pesquisa atual examina a política em relaçāo aos povos indígenas no século dezenove no Brasil. 



Kathryn Hochstetler
Balsillie School of International Affairs and
Department of Political Science
University of Waterloo

Sua pesquisa tem enfocado a sociedade civil no Brasil, Merscosul e as Naçōes Unidas.
Ela também publicou amplamente sobre a política ambiental brasileira.  Seu livro, Greening Brazil: Environmental Activism in State and Society (em co-autoria com Margaret Keck, Duke University Press, 2007) recebeu o Prêmio Lynton Caldwell da seção Science, Technology, and Environment da American Political Science Association em 2009.  Ela também foi co-autora de Sovereignty, Democracy, and Global Civil Society: State-Society Relations at UN Conferences (SUNY 2005).



Jan Hoffman French
Department of Anthropology
University of Richmond

(Ph.D.em antropologia cultural na University de  Duke; J.D na Universidade de Direito de Connecticut ). Ela é professora assistente de antropologia na Universidade de Richmond.  Ela teve bolsa de estudo de pós-doutorado no Kellogg Institute for International Studies na Universidade de Notre Dame, Universidade Northwestern e na Universidade de Maryland, College Park.  Jan tem publicado artigos em American Ethnologist, American Anthropologist, The Americas e Political and Legal Anthropology Review.  Seu livro, Legalizing Identities: Becoming Black or Indian in Northeastern Brazil foi publicado em 2009 pela University of North Carolina Press.  Antes de se tornar antropóloga ela praticava Direito.


Elizabeth Kiddy
Department of History & Johnson Center for Latin American and Caribbean Studies
Albright College

Meu recente trabalho examinou a história da Diáspora Africana no Brasil, primariamente em Minas Gerais, e tem sido publicados em artigos, capítulos e em um livro chamado Blacks of the Rosary, Memory and History in Minas Gerais, Brazil.  Meu novo projeto enfoca a história ambiental do Rio São Francisco.


Maxine Margolis
Department of Anthropology
University of Florida

“Nos ultimos dez  anos tenho me dedicado à pesquisa e à escrita sobre a emigraçāo brasileira aos Estados Unidos, uma área de contínuo interesse para mim.”



Biorn Maybury-Lewis

Consultor:  áreas em desenvolvimento, educação internacional, movimentos de jovens

O Dr. Maybury-Lewis é consultor, cientista social, e administrador que mora em Massachusetts.  Tem mais do que dez anos de experiência no Brasil, mais recentemente na região amazônica.  Tem contribuido para projetos que se focalizam em direitos humanos, desenvolvimento urbano e rural, e movimentos de jovens nas Américas, na Europa, e na África, com apóio do Banco Mundial, da Fundação Inter Americana, da Harvard, da Univeridade de Massachusetts, do Conselho Nacional de Pesquisa, entre outras organizações.  Entre 1998 e 2009, serviu como administrador acadêmico ‘senior’ em Flórida e Massachusetts.  Publica sobre o Brasil, Africa, direitos humanos, povos indígenas, e trabalhadores rurais.



Cristina Ferreira Pinto-Bailey

Department of Romance Languages
Washington and Lee University

Cristina Ferreira Pinto-Bailey, natural da cidade do Rio de Janeiro, fez Ph.D. em Espanhol e Português na Universidade de Tulane.  Tem publicado em várias revistas acadêmicas, entre elas: Revista Iberoamericana, Brasil/Brazil, Hispania, e Revista de crítica literaria latinoamericana. Entre suas publicaçōes mais recentes encontram-se: “Tales of Two Cities: The Space of the Feminine in Sonia Coutinho’s Fiction” (Hispanic Issues Online, 2008); Clarice Lispector. Novos aportes críticos (editado com Regina Zilberman; 2007); “‘Compulsory’ Whiteness and Female Identity: Race and Gender in Contemporary Brazilian Women’s Writings” (Letras femeninas, 2006); e Gender, Discourse and Desire in Twentieth-Century Brazilian Women's Literature (2004).  Traduziu o romance de Ignacio de Loyola Brandão Teeth under the Sun (Dentes ao sol, 1976), publicado em 2007 pela Dalkey Archive Press. Atualmente ensina no Departamento de Línguas Românicas na Universidade de Washington e Lee.